ادب

كيف تواسي شخص حزين بالانجليزي

طريقة مواساة شخص حزين بالانجليزي

في كثير من الأحيان نجد شخصًا حزينًا ولا نعرف كيف نواسيه ونقلل من حزنه ونخبره بأننا إلى جانبه في جميع الأوقات وفي كل المشكلات. وهناك بعض الطرق التي يمكن من خلالها أن نواسي الشخص الحزين، مثل محاولة إرضائه في البداية ووصف الحالة التي نراه عليها

بعد ذلك ، نجعله يدرك أننا نستمع إليه بشكل جيد عن طريق إعادة صياغة ما قاله بطريقة مختلفة ، وبعض الكلمات التي يمكن استخدامها في مواقف مختلفة

  • إذا كان الشخص حزينًا بسبب مشكلة في عمله، يمكن أن نواسيه بالقول له:

“You’re obviously sad because there’s a problem at work, or it didn’t go well, but don’t worry you definitely won’t lose your job, I’m always by your side.”

من الواضح أنك تشعر بالحزن بسبب مشكلة في العمل أو أن الأداء لم يكن جيدًا، ولكن لا تقلق، فلن تفقد وظيفتك بالتأكيد، وسأكون بجانبك دائمًا

  • إذا كان الشخص حزينًا بسبب الفراق أو الابتعاد عن شخص محب، يمكننا أن نقول:

“I know you’re broken and sad, and that’s your right, and I feel for you, I’ve been sad for months after being away from my best friend, but you’ll get through that for sure.”

أدرك تماما أنك محطم وحزين، وهذا حقك. أشعر بما تشعر به، فقد كنت حزينا لعدة أشهر بعدما ابتعدت عن أعز أصدقائي، ولكنك بالتأكيد ستتجاوز هذا

  • في حال كان الشخص حزينًا ولا يرغب في الحديث عن ما حدث، يمكن استخدام بعض الكلمات الاستكشافية والأسئلة المفتوحة التي قد تساعده على التحدث عن مشاعره وأفكاره الداخلية

Tell me what makes you sad.

أخبرني ما الذي يُحزنك.

What happened, talk to me.

ما الذي حدث، تكلم معي.

Tell me all that worries you.

احكي لي كل الذي يقلقك.

Tell me what made this happen.

اخبرني ما الذي أدى لحدوث هذا.

Talk to me so I can understand how you feel.

تحدث معي حتى أفهم ما تشعر به.

What triggered these feelings for you?

ما الذي أدى إلى إثارة هذه المشاعر لديك؟

Tell me what worries you the most?

اخبرني بأكثر شيء يقلقك؟

What’s the worst that could happen to this?

ما هو أسوأ ما يمكن أن يحدث في هذه الحالة؟

عبارات مواساة بالانجليزي

  • It’s a tough but temporary situation, it won’t always be like this, rest assured.

إنها مشكلة صعبة ولكن مؤقتة، فلن يستمر الأمر بهذا الشكل دائمًا، فلا تقلق.

  • It’s hard to find a way out of that problem, but we can think together where to start looking for solutions, but first we’ll eat this delicious biscuit.

من الصعب العثور على حل لهذه المشكلة، ولكن يمكننا التفكير معًا حول من أين نبدأ البحث عن الحلول، ولكن أولاً سنتناول هذا البسكويت اللذيذ.

  • I am here to listen to you whenever you wish, and I don’t care what or when.

أنا متواجد هنا لأستمع إليك في أي وقت ترغب فيه، ولا يهمني ماذا تقول أو متى ترغب في الحديث.

  • I’m sad that you are going through all this.

أنا حزين لأنّك تمرّ بكلّ هذا.

  • I’m sorry if I sometimes say things that might make you sad, but I’m here and I hope to be your best friend, so tell me what makes you sad so I can figure out how to make it better.

أعتذر إذا قلت أحيانًا أشياء قد تزعجك، ولكن أنا هنا لأصبح أفضل صديق لك، لذلك أخبرني بما يزعجك حتى أتمكن من معرفة كيفية جعل الأمور أفضل.

  • Can I go for a walk with you today so we can have coffee and cake?

هل يمكنني الذهاب معك للقيام بنزهة اليوم وتناول القهوة والكعك؟

عبارات مواساة صديق بالانجليزي

  • If you need someone to help you with that problem, of course I would be very happy to be that person.

إذا كنت تحتاج إلى شخص يساعدك في حل تلك المشكلة، فسيسعدني جدًا أن أكون ذلك الشخص.

  • I brought you some delicious food, let’s eat it together.

لقد جلبت لك طعامًا لذيذًا، فلنتناوله معًا 

  • How about we go to the kitchen to prepare your favorite food?

ما رأيك في أن نذهب إلى المطبخ لتحضير طعامك المفضل.

  • Can we go see the trees and things quietly and talk in front of them.

هل يمكننا الذهاب بسكون لرؤية الأشجار والأشياء والتحدث أمامها؟.

  • I think you are doing your best, and that is all you can do, so don’t be sad.

أعتقد أنك تبذل قصارى جهدك وأن هذا كل ما تستطيع فعله، لذا لا تحزن.

  • I’ll call you back tomorrow to see how things are going.

سأقوم بالاتصال بك مرة أخرى غداً للتحقق من تقدم الأمور.

عبارات تعزية بوفاة بالانجليزي

  • “We are very sorry for your father’s passing.”

“نحن آسفون جدًا لوفاة والدك.”

  • “I will also miss him.”

“أنا أيضًا سوف أفتقده”.

  • “I hope you feel that you are surrounded by many who love you.”

أتمنى أن تشعر بأن حولك الكثير ممن يحبونك

  • “I am sorry for your loss, I will always be by your side.”

أنا آسف لخسارتك، وسأكون إلى جانبك دائمًا.

  • “I was sad when I learned of your grandfather’s death. My thoughts are with you and your family.”

أعرب عن حزني عندما علمت بوفاة جدك، وأنا أفكر فيك وفي عائلتك

  • Always remember your good mother, and I wish you never to grieve again.

يجب تذكر والدتك الطيبة دائمًا، ونتمنى لك عدم الحزن مرة أخرى

  • “We will all miss your father, with sincere sympathy, and I pray that God will comfort your heart, and may your grief go away.”

“جميعنا سوف نفتقد والدك، مع خالص التعاطف، وأدعو الله أن يريح قلبك، وأن يذهب حزنك “

  • “We must learn that grief does not last long, stay strong for your family, my condolences to you.”

يجب علينا أن نتعلم أن الحزن لا يدوم طويلا، فابق قويا من أجل عائلتك، نعزيك

  • Always put a smile on your face, so that your mother will not be sad after her death.

النصيحة هي دائماً أن تحافظ على الابتسامة في وجهك، لأن ذلك يجعل أمك سعيدة حتى بعد وفاتها

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى