ادب

عبارات حزينه عن الدنيا بالانجليزي والفرنسي مترجمة

خواطر حزينة عن الدنيا إنجليزية وفرنسية مترجمة

رغم أن الحزن هو مشاعر أساسية يجب أن يمر بها كل شخص في الحياة، إلا أنه من المشاعر السيئة التي تضر بصاحبها. لذا، يفضل التعبير عنها بعبارات، وهنا خواطر حزينة باللغة الإنجليزية والفرنسية مترجمة 

  • Sadness is like a wall that separates people from the world.
  • La tristesse est comme un mur qui sépare les gens du monde.

الحزن يشبه الجدار الذي يفصل بين الناس والعالم الخارجي.

  • Sadness is like a barrier between two gardens.
  • La tristesse est comme une barrière entre deux jardins.

الحزن كالحاجز الذي يوجد بين حديقتين.

  • We should not allow ourselves to drown in our sorrows.
  • Nous ne devons pas nous laisser noyer dans nos chagrins.

لا يجب علينا أن ندع أنفسنا نسقط في حزننا.

  • Sadness is like the sea, sometimes we drown in it, sometimes we are forced to swim and face the current in it until we get out.
  • La tristesse est comme la mer, parfois on s’y noie, parfois on est obligé de nager et d’y affronter le courant jusqu’à en sortir.

الحزن مثل البحر، في بعض الأحيان نغرق فيه، وفي بعض الأحيان نضطر إلى السباحة ومواجهة التيار حتى نخرج منه.

  • Feelings of sadness may be the source of our inspiration in life, through which we contemplate the world.
  • Les sentiments de tristesse peuvent être la source de notre inspiration dans la vie, à travers laquelle nous contemplons le monde.

يمكن أن تكون مشاعر الحزن مصدر إلهامنا في الحياة، حيث نتأمل العالم من خلالها.

عبارات فرنسية وإنجليزية حزينة مترجمة

يحث الحزن في الغالب على التفكر والتأمل في الأشياء المحيطة بنا، بما في ذلك أنفسنا، وهو وسيلة لتنقية أذهاننا قبل أن نستعيد السعادة مرة أخرى. وفيما يلي بعض العبارات الحزينة باللغتين الفرنسية والإنجليزية مترجمة

  • When you feel sad remember that it is just days and it will pass, and happiness will return.
  • Lorsque vous vous sentez triste, rappelez-vous que ce ne sont que des jours et que cela passera et que le bonheur reviendra.

عندما تشعر بالحزن اتذكر أنها مجرد أيام وستمر، وسوف تعود السعادة.

  • If we don’t feel sad, we won’t realize the value of feeling happy.
  • Si nous ne nous sentons pas tristes, nous ne réaliserons pas la valeur de se sentir heureux.

إذا لم نشعر بالحزن، فلن نفهم قيمة الشعور بالسعادة.

  • It is not happiness that drives us to success, but sadness that does.
  • Ce n’est pas le bonheur qui nous pousse au succès, mais la tristesse qui le fait.

ليس السعادة هي التي تدفعنا نحو النجاح، بل الحزن يفعل ذلك.

  • There is no complete joy, our greatest accomplishments are mixed with sadness.
  • Il n’y a pas de joie complète, nos plus grandes réalisations se mêlent à la tristesse.

لا توجد فرحة مطلقة، فإنجازاتنا الكبرى مختلطة بالحزن.

  • Behind every happy laugh, there is a sad heart.
  • Derrière chaque rire joyeux, il y a un cœur triste.

وراء كل ضحكة سعيدة، قلب حزين.

  • The world is too short to bury ourselves in sadness, smile.
  • Le monde est trop court pour s’enterrer dans la tristesse, sourire.

الحياة قصيرة جدًا لندفن أنفسنا في الحزن، ابتسم.

كلام حزين بالإنجليزي والفرنسي

غالباً ما تدفعنا مشاعر الحزن إلى التحدث والتعبير عما بداخلنا، فهي وسيلة للتخلص من تلك الطاقة السلبية، وبالتالي يأتي الكلام الحزين بالإنجليزي والفرنسي

  • It’s okay to feel sad from time to time.
  • Il est normal de se sentir triste de temps en temps.

لا بأس أن نشعر بالحزن من حين لآخر.

  • When you feel sad try to smile, smile brings happiness.
  • Lorsque vous vous sentez triste, essayez de sourire, le sourire apporte le bonheur.

عندما تشعر بالحزن، حاول أن تبتسم، فالابتسامة تجلب السعادة.

  • It is sad to be separated from people who were closest to our hearts.
  • C’est triste d’être séparé des personnes qui nous tenaient le plus à cœur.

من المحزن أن نبتعد عن الأشخاص الذين كانوا الأقرب إلى قلوبنا.

  • The wound is the entrance from which we see light.
  • La blessure est l’entrée d’où nous voyons la lumière.

الجرح هو الممر الذي يتسلل منه الضوء.

  • Sadness never fades, we just get used to feeling it.
  • La tristesse ne s’efface jamais, on s’habitue juste à la ressentir.

الحزن لا يزول، إنما نتعود على الشعور به.

  • Tears are not a sign of weakness, but a sign that we have a good heart.
  • Les larmes ne sont pas un signe de faiblesse, mais un signe que nous avons bon cœur.

الدموع ليست علامة على الضعف، بل هي دليل على وجود قلب طيب.

  • Tears bring out the sad words inside us, and we can’t say them.
  • Les larmes font ressortir les mots tristes à l’intérieur de nous, et nous ne pouvons pas les dire.

الدموع تفضح الكلمات الحزينة التي بداخلنا ولا نستطيع قولها.

أجمل عبارات عن الدنيا حزينة بالفرنسية والإنجليزي مترجمة

يجب علينا عدم الاستسلام لمشاعر الحزن التي تسكننا، بل يمكن أن تتلاشى تدريجياً إذا قمنا بالتعبير عنها،وبالتالي، إليك بعض أجمل العبارات حول الحزن في الدنيا باللغتين الفرنسية والإنجليزية ومترجمة:

  • Sometimes we feel sad, without knowing why.
  • Parfois, nous nous sentons tristes, sans savoir pourquoi.

أحياناً، قد نشعر بالحزن دون معرفة السبب وراء ذلك.

  • Sadness is like sea waves, it comes and goes.
  • La tristesse est comme les vagues de la mer, elle va et vient.

الحزن مثل أمواج البحر، يأتي ويذهب.

  • Sad hearts are like clouds in winter, all they are comforted by the fall of a few drops of water.
  • Les cœurs tristes sont comme les nuages ​​en hiver, tous ils sont réconfortés par la chute de quelques gouttes d’eau.

القلوب الحزينة تشبه الغيوم في فصل الشتاء، حيث أن قطرات الماء القليلة هي ما يريحها.

  • He who does not know how to cry from within his heart, will not know how to smile either.
  • Celui qui ne sait pas pleurer du fond de son cœur ne saura pas non plus sourire.

من لا يستطيع البكاء من داخل قلبه، فلن يتمكن من الابتسام أيضًا.

  • I laugh, because I can no longer laugh.
  • Je ris, parce que je ne peux plus rire.

أنا أضحك، لأني لم أعد أستطيع الضحك.

  • The world will not go without a little sadness.
  • Le monde ne partira pas sans un peu de tristesse.

لن تمر الحياة بدون بعض الحزن.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى