تعليمتعليم لغات

كلمات تركية رومانسية

معرفة اللغة التركية تحفزك لتحسين مستوى حياتك في تركيا بشكل حتمي، وذلك بالإضافة إلى أن اللغة التركية أصبحت مهمة للغاية في الآونة الأخيرة بسبب المسلسلات التركية التي تعرض .

جدول المحتويات

فوائد تعلم اللغة التركية

تعلم اللغة التركية له فوائد عديدة، فإنه يؤهل المتعلم للحصول على فرص عمل مميزة داخل تركيا، وذلك نتيجة لأن تعداد العرب في تركيا قليل جدا، إذ تشكل نسبتهم أقل من 10% من إجمالي سكان تركيا، وقليل منهم من يجيدون اللغة التركية. وبالتالي، يتنافس الأشخاص الذين لا يعرفون التركية على عدد قليل من الوظائف، وتكون رواتب هذه الوظائف ضعيفة للغاية، مثل وظائف العمال في المصانع والمعامل التركية. ولكن مع إتقان اللغة التركية، تصبح هناك إمكانية للمشاركة في الوظائف المتاحة للأتراك أنفسهم، والتي تكون متاحة بكمية كبيرة ورواتبها أعلى، كما تكون شروط العمل في هذه الوظائف أسهل عند إجادة اللغة التركية بشكل جيد .

ومن بين الفوائد الأخرى لتعلم اللغة التركية هو أنه يؤهلك للحصول على الجنسية التركية. يمكنك تحقيق ذلك من خلال العمل في وظيفة عالية في تركيا أو في إحدى الشركات التركية، مما يتيح لك الحصول على إقامة عمل رسمية وبالتالي الحصول على الجنسية التركية. وبذلك، لن يكون عليك الاعتماد على الوسطاء الذين يستغلون العرب الذين لا يجيدون اللغة التركية ويتلاعبون بهم ويخدعونهم في كثير من الأحيان .

عبارات تركية رومانسية

كلمات الحب = Aşk Sözleri

أحبك ، أعشقك = Seni seviyorum
حبيبي / حبيبتي = Sevgilim
حبي = Aşkım
عمري = Ömrüm
حياتي = Hayatım
وردتي = Gülüm
اشتقت إليك = Seni özledim
أنا بدونك لست شيئًا = Sensiz ben hiçim
أنت جميل/وسيم جدًا
عيناك هي أجمل شيء في العالم = Gözlerin dünyadaki en güzel şeydir
تشبه البحر عيونك = Deniz gözlerine benziyor
– لماذا لم تجب على اتصالي؟ ابتعد عني، ابتعد، ابتعد = لماذا لم ترد على مكالمتي؟ ابتعد عني، ابتعد، ابتعد

سأبكي كل لحظة بدونك Her an sensizliğe ağlayacağım

الأماكن التي زرناها ستسأل عنك في كل مكان سألناها

سأبحث عنك وعن كل ما يتعلق بك بكل ما لدي

لا تعودي لي ولا تعطيني أي بصيص أمل، دون أن ترجعي Geri dönme vermeden ışık

_ وأنت تغادرين وأنا أحبك

أقسم لك، لن أنساك اليوم ولا غدًا، هذا الأمر مؤكد
Ayrılığın yükü yoracak beni فراقك حمل يؤلمني

أقسم لك بالله أنني سأذكر اسمك دائمًا على لساني

ستظلين في قلبي، سأحتفظ بك في قلبي
– سوف أحبك في المستقبل أنا أيضًا

– لا تنسى أبدا أن المنسيين لا ينسون من نسيهم

سأشعر بالصعوبة في العيش بدونك، فأنت غيابك يثقل عليّ

– زرعتك مع أمالي وسأسقط إذا سقطت

– سأحتفظ بك في قلبي، ستعيشين في قلبي

– Seni özledim اشتقت اليك

إذا سألتك وأنت لم تجيبني، سأعرف الإجابة من عينيك. هذا هو الرد الوحيد الذي ستحتاجه من Maha Silk

بصمت الكلمات تحمل النظارات الخاصة بك، إن عينيك تحتويان على الكلام

في حين كنتِ تسافرين لآلاف الأميال بتعب، كان عاجزًا عن الاطمئنان عليكِ بكلمة واحدة
Onun için bin kilometre giderken sana bir kelime bile ile söylemekten acizdi

تُعد عبارة `إذا تلاشى غلاك ومات نبضك في عروقي تأكد ماني فوق الأرض` عبارة شعرية، تعني أنه إذا انتهت حياتك وتوقفت نبضات قلبك، فتأكد أنك لن تعود للحياة مرة أخرى

– `سيأتي يوما تشتاق له، وأنا سأكون قد أصبت بالقسوة
Bir gün gelir beni özlersin ben de sert olacağım

أنت تشعر بالتواضع والتقدير والمسؤولية تجاه الناس، والناس يتوجهون إليك للاستفسار عن مصالحهم، وأما سؤالي لك فهو عن المحبة والتقدير والإحساس

– إنه معذور أن تكون القلوب متلذذة والأسئلة متكررة مثل حبي الذي تم أخذه في الأيام العادية. فبحث في قلوب الناس واسأل عن أيام العمر إذا وجدت مثل حبي، وفي ذلك الوقت ستكون معذورًا

– “الله يستجيب لقلوب المتعبين، المراهقين، والمحبين، الله يدبر كل شيء حتى اللقاء، الله جدًا كريم.”
Allah yorgunların ve sevenlerin duasını kabul eder, buluşana kadar Allah her şey yapar. Allah kerim

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى