ادباقوال و عبارات

عبارات عن البحر بالانجليزي والفرنسي مترجمة

كلام عن البحر بالإنجليزي والفرنسي مترجم

البحر من أجمل الأشياء التي خلقها الله تعالى في هذا الكون، فالجلوس أمامه والنظر إلى الأمواج التي تأتي وتذهب يشعرنا بالراحة، ويخفف من حدة آلامنا، وتم إثبات هذا في العديد من الدراسات، وفيما يلي كلام عن البحر بالإنجليزية والفرنسية مترجم

  • There is nothing more beautiful than smelling the sea and feeling its cool air touching our weary souls.
  • Il n’y a rien de plus beau que de sentir la mer et de sentir son air frais toucher nos âmes fatiguées.

لا شيء أجمل من شم رائحة البحر وشعور الهواء البارد وهو يلمس أرواحنا المتعبة.

  • The sounds of the waves and the smell of the sea are the medicine of my broken heart.
  • Les bruits des vagues et l’odeur de la mer sont le remède de mon cœur brisé.

أصوات الموج ورائحة البحر تعملان على شفاء قلبي المنكسر.

  • If you are looking for freedom and adventure, there is no place for you but the sea.
  • Si vous recherchez la liberté et l’aventure, il n’y a pas d’autre endroit pour vous que la mer.

– إذا كنت تبحث عن الحرية والمغامرات، فليس لك مكان سوى البحر.

  • Seeing the sun descending into the sea at sunset is like a painting by a creative artist.
  • Voir le soleil descendre dans la mer au coucher du soleil, c’est comme une peinture d’un artiste créatif.

رؤية الشمس وهي تغرب في مياه البحر تشبه لوحة رسمها فنان موهوب.

  • What distinguishes the sea, is that it is a gift from God to all people, rich and poor, white and black, good and bad.
  • Ce qui distingue la mer, c’est qu’elle est un don de Dieu à tous, riches et pauvres, blancs et noirs, bons et mauvais.

ما يميز البحر هو أنه هدية من الله لجميع الناس، الفقراء والأغنياء، البيض والسود، الطيبين والأشرار.

  • The color of golden sand, the sound of waves, the cool water, there is nothing more beautiful than that time.
  • La couleur du sable doré, le bruit des vagues, l’eau fraîche, il n’y a rien de plus beau que cette époque.

ليس هناك أجمل من ذلك الوقت، بلون الرمال الذهبية، وصوت الأمواج، والمياه الباردة .

عبارات عن البحر والحب بالانجليزي والفرنسي مترجمة

غالبا ما يتم ربط البحر بالمشاعر الرومانسية والحب، وقد كتب العديد من الشعراء والفنانين عن ألمهم في الحب أمام البحر، وفيما يلي بعض العبارات عن البحر والحب باللغتين الإنجليزية والفرنسية وترجمتها

  • The sea is the medicine for everyone who is wounded by love, and for everyone who desires love.
  • La mer est la médecine de tous ceux qui sont blessés par l’amour et de tous ceux qui désirent l’amour.

يعتبر البحر دواءً لكل من جرحه الحب، ولكل من يرغب في الحب.

  • The sea is like a human heart, its waves are like feelings, they come and go.
  • La mer est comme un cœur humain, ses vagues sont comme des sentiments, elles vont et viennent.

يشبه البحر قلب الإنسان، فأمواجه تشبه المشاعر التي تأتي وتذهب.

  • When I miss, I have no choice but to go to the sea, because the sound of the waves drowns out the sound of my feelings.
  • Quand je rate, je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la mer, car le bruit des vagues noie le son de mes sentiments.

عندما أشعر بالحنين، لا أجد ملاذًا سوى البحر، لأن صوت الأمواج يغمر مشاعري.

  • No one will know love, unless he stands with the one he loves in front of the sea.
  • Personne ne connaîtra l’amour, à moins qu’il ne se trouve avec celui qu’il aime devant la mer.

لن يعرف الحب إلا من وقف مع من يحب أمام البحر.

جمل عن البحر بالإنجليزي والفرنسي مع الترجمة

يوجد الكثير من الكلمات التي تصف جمال البحر وتعبر عن حب الناس له، وفيما يلي بعض الجمل عن البحر بالإنجليزية والفرنسية مع الترجمة

  • The sea has tremendous power, and that’s what attracts us towards it.
  • La mer a un pouvoir énorme, et c’est ce qui nous attire vers elle.

قوة البحر هائلة، وهذا ما يجذبنا إليه.

  • Sea waves transport us to another world.
  • Les vagues de la mer nous transportent dans un autre monde.

أمواج البحر تنقلنا إلى عالم أخر.

  • The sea is full of secrets, known only to those who enter its depths.
  • La mer est pleine de secrets, connus seulement de ceux qui pénètrent dans ses profondeurs.

البحر يحتوي على أسرار لا يعرفها إلا من يغوص في أعماقه.

  • The sea gives everyone who looks at it a new hope in life.
  • La mer donne à tous ceux qui la regardent un nouvel espoir dans la vie.

يمنح البحر كل من ينظر إليه أملاً جديدًا في الحياة.

كابشن لصور البحر بالإنجليزي والفرنسي

تحتاج الصور التي يتم التقاطها أمام البحر إلى كتابة وصف قصير عن البحر. وفيما يلي بعض العبارات التي يمكن كتابتها بالإنجليزية والفرنسية مع الترجمة:

  • I wish I was a fish, my life depends on the sea.
  • J’aimerais être un poisson, ma vie dépend de la mer.

أتمنى لو كنت سمكة، حياتي متوقفة على البحر.

  • Just you and me and the sea.
  • Juste toi et moi et la mer.

أنا وأنت والبحر فقط.

  • The sea calls me to go to it.
  • La mer m’appelle à y aller.

البحر يناديني لأذهب إليه.

  • Me and the sea, a love story at first sight.
  • Moi et la mer, une histoire d’amour à première vue.

أنا والبحر، قصة حب من أول نظرة.

  • All I need now is to spend some time in front of the seashore, watching the children play in the sand.
  • Tout ce dont j’ai besoin maintenant, c’est de passer du temps devant le bord de mer, à regarder les enfants jouer dans le sable.

أحتاج الآن فقط إلى الجلوس على شاطئ البحر لبعض الوقت، ومشاهدة الأطفال يلعبون في الرمال.

  • I’m like a mermaid, my rightful place is the sea, with coral weeds.
  • Je suis comme une sirène, ma place légitime est la mer, avec les herbes coralliennes.

أنا مثل حورية البحر، موطني الصحيح هو البحر مع الأعشاب المرجانية.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى