مقارنةمنوعات

الفرق بين الترجي والتمني في اللغة

يتم تحميس تعلم اللغة العربية لأنها لغة القرآن الكريم وأمرنا بها رسولنا الكريم عليه الصلاة والسلام، وتحتوي اللغة العربية على معلومات ثمينة مثل البحر، وذلك بسبب وجود النحو والصرف والبلاغة والأدب، وسوف نتحدث عن الفرق بين الرجاء والتمني كمصطلحين في اللغة العربية.

الفرق بين الترجي والتمني

أولا : التمني
لفظ التمني بشكل عام في اللغة العربية يشير إلى الرغبة في الحصول على شيء محبوب دون الشعور بالطمع، ويتوقع الشخص الحصول على هذا الشيء.

مثال: عندما يرغب شخص في الحصول على جائزة محددة في مجال معين، يسعى جاهدا لتحقيق ذلك بكل ما يمتلك من قوة.

قد يكون من الصعب على الإنسان تحقيق بعض الأمنيات، ولكن الترجي هو تمني شيء يمكن الحصول عليه وتحقيقه.

يعني الترجي الأمل في حدوث شيء ما، بينما يعني التمني الأمل في حدوث شيء يكاد يكون مستحيلاً، ولذلك يمكن وصف الشخص الذي يتمنى الأشياء الصعبة بأنه دائم التمني ولكنه لا يستطيع تحقيقها بسهولة.

ثانيا : الترجي
الترجي هو الترقب لشيء معين مراد تحقيقه والترقي إلا ببذل الجهد وحسن التوكل من الإنسان.

على سبيل المثال، يوجد شخص يتمنى زراعة أرض، ولكنه لا يسعى جاهدًا لتحقيق هذا الحلم، بينما يوجد شخص آخر يتمنى ذلك ويعمل جاهدًا على زراعة الأرض والاعتناء بها، وهذا ما يسمى الترجي.

يعتقد بعض علماء اللغة أن التمني يترافق مع الكسل وعدم بذل أي جهد لتحقيقه، بينما يعد الترجي طلبًا للحصول على شيء ما وبذل المجهود اللازم لتحقيقه.

هناك بعض الأمثلة في القرآن الكريم عن الترجي، مثل قوله تعالى: `يا ليت لنا مثل ما أوتي قارون إنه لذو حظ عظيم` [القصص: ٧٩]

يشبه هذا الأمر قوله تعالى: “ويوم يعض الظالم على يديه يقول ياليتني اتخذت مع الرسول سبيلا” (سورة الفرقان: 27)

تدل هذه الآيتان على أن الظالم سيندم على ظلمه في يوم القيامة ويتمنى أن يعود للحياة مرة أخرى ليصلح ما أفسده، ولكن هذا غير ممكن، وهذا هو التمني.

وبالنسبة لأمثلة على الترجي، يأتي مثال قوله تعالى: `لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا` [الطلاق: 1]

في هذه الآية، يوجد دليل على أن الإنسان يرجو حدوث شيء من الله تعالى، ولكن الله تعالى قادر على حدوث أي شيء بعد ذلك.

في الدعاء، يجب استخدام كلمات الرجاء وتجنب استخدام تعبير التمني لأن التمني يعبر عن شيء مستحيل كما أوضحنا.

أمثلة لتوضيح الفرق بين التمني والترجي
قال الشاعر الكبير أبو العتاهية في شعره.
“كنت عرياناً في الشباب وكان لدي غضّة، مثلما يتساقط الورق عن الشجرة.
يا ليت الشباب يعود يومًا ما، حتى أخبره بما يحدث للشيب.

في هذا البيت، استخدم الشاعر عبارة “ليت” للتعبير عن أمر مستحيل التحقق منه أو حدوثه وهو عودة الشباب، بينما الأمل في الوصول إلى ما يُرجى منه مشكوك فيه وقد يتحقق.

ويقول الشاعر ابن هشام: ليتها حرف يعبر عن الأمنيات المستحيلة في الغالب والممكنة في القليل.

ويقول بدر الدين بن الدماميني: ليتني أستطيع التمني بحدوث شيء مستحيل أو غير متوقع.

ربما يكون الترجي، وهو الطموح في تحقيق الشيء المحبوب، من الأمور التي يستخدمها علماء النحو العربي في المستحيل.

لا يجوز للشخص أن يقول `أتمنى أن يرحمني ربي`، بل يجب عليه أن يقول `أرجو أن يرحمني ربي` أو `ليت الله يفرج عني`.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى