اللغة الانجليزيةتعليم

محادثة بين شخصين بالانجليزي في المستشفى

المحادثة” تعني التواصل التفاعلي بين شخصين أو أكثر. وتطوير مهارات المحادثة والسلوك اللائق في المحادثة يعتبر جزءًا مهمًا من التنشئة الاجتماعية. وتركز عملية تعلم اللغة على تطوير مهارات المحادثة في اللغة الجديدة. ويتناول تحليل المحادثة فروع علم الاجتماع ويدرس بنية وتنظيم التفاعل البشري، ويركز بشكل أكبر على تفاعل التخاطب .

جدول المحتويات

Conversation between two people in the hospital

H: What are you doing here?

I: What can one do in a hospital?

H: I mean, what are you here for?

I: In yesterday’s accident my brother was badly injured.

H: Oh! very sad.

I: Yes, it is, but one is helpless before the will of God.

H: Yes, no doubt.

H: How is he now? Is he still in the emergency?

I: Yes, he is still there, but doctors were saying that he would be shifted to the ward, by the evening.

H: It means, he is, now, out of danger.

I: Thank God he is. how did you come?

H: My child has tonsils, problem.

I: Is he going to be operated upon?

H: Yes, doctors say, it is very much required.

I: I have heard, it is a very minor operation.

H: I don’t know, whether it is minor or major, but I am a bit upset.

I: Obviously, it is natural. Has the child been admitted in the ward?

H: Yes, he was admitted yesterday.

I: What about the operation?

H: It’s not clear. Perhaps, after one day.

I: Rest assured. Everything will become alright.

H: Thanks for consoling.

I: Actually, there is no one to take care of my brother, so……..

H: Inshallah, he will recover very soon.

I: We can only pray to God.

H: Yes, l think, we should leave now.

I: Rather, we must.

Definition and characterization

No generally accepted definition of conversation exists, beyond the fact that a conversation involves at least two people talking together, Consequently, the term is often defined by what it is not, A ritualized exchange such as a mutual greeting is not a conversation, and an interaction that includes a marked status differential (such as a boss giving orders) is also not a conversation, An interaction with a tightly focused topic or purpose is also generally not considered a conversation, Summarizing these properties, one authority writes that “Conversation is the kind of speech that happens informally, symmetrically, and for the purposes of establishing and maintaining social ties, From a less technical perspective, a writer on etiquette in the early 20th century defined conversation as the polite give and take of subjects thought of by people talking with each other for company .

ترجمة المحادثة

ش: ماذا تفعل هنا؟

ي: ما الذي يمكن أن أفعله في المستشفى؟

ش: أعني، لماذا أنت هنا؟

ي: حدث حادث أمس وأصيب أخي بجروح بالغة .

ش: أوه! هذا مؤسف جدا .

ي: نعم، هذا صحيح، لكن الإنسان لا يستطيع مقاومة إرادة الله .

ش: نعم ، لا شك في ذلك .

ش: كيف حاله الآن؟ هل لا يزال في وضع الطوارئ؟

ي: ما زال هناك، ولكن أطباءه قرروا نقله إلى غرفة في الطابق العلوي مساءً .

ش: هذا يعني أنه الآن آمن وخارج دائرة الخطر .

ي: نعم، الحمد لله. وكيف حالك؟

ش: طفلي لديه اللوزتين، انه مريض .

ي: هل سيتم إزالتهم؟

ش: يجب إزالتهم فورًا، وفقًا لما يقوله الأطباء .

ي: لا تقلق، إنها عملية بسيطة للغاية، لا داعي للقلق .

ش: لا أعرف ما إذا كانت الأمور بسيطة أم لا، ولكنأشعر بالقلق والاستياء قليلاً .

ي: يبدو أن هذا أمر طبيعي، هل تم وضع الطفل في الغرفة؟

ش: نعم، تم قبوله ووضعه أمسًا .

ي: ماذا عن العملية؟

ش: هذا غير واضح، لم يقرر الأطباء بعد، ربما بعد يوم واحد .

ي: لا تقلق ، ستكون كل الأمور على ما يرام .

ش: شكرا على المواساة .

ي: فعلا، لا أحد يهتم بأخي، لذلك ..

ش: إن شاء الله سيتعافى قريبا جدا .

ي: لا يمكننا سوى الدعاء لله .

ش: نعم، أعتقد ذلك، ينبغي عليك المغادرة الآن .

ي: نعم هيا سويا .

وصف وتعريف المحادثة

: “لا يوجد تعريف مقبول للمحادثة بشكل عام، إذ أن المحادثة تتضمن شخصين على الأقل يتحدثان معا، وبالتالي غالبا ما يتم تعريف المصطلح بالمحادثة. والتبادل الشكلي الذي يتضمن التحية المتبادلة ليس محادثة، وكذلك التفاعل الذي يتضمن تمييزا ملحوظا في الحالة (مثل أمر إعطاء المدير) ليس محادثة أيضا، ولا يعتبر التفاعل مع موضوع أو غاية التركيز بشكل عام محادثة، وتلخص هذه الخصائص في أن المحادثة هي نوع من الخطاب الذي يحدث بشكل غير رسمي وبشكل متناظر، وذلك لأغراض إقامة الروابط الاجتماعية والحفاظ عليها، ومن وجهة نظر أقل تقنية، فإن الكاتبة التي كتبت عن آداب السلوك في بداية القرن العشرين، قد عرفت المحادثة على أنها تفاعل مهذب يعطي مواضيع من قبل أشخاص يتحدثون مع بعضهم البعض من أجل الترابط الاجتماعي .

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى