اللغة الانجليزيةتعليم

اسماء الملابس بالانجليزي

تضم مصطلحات الملابس أسماء الملابس الفردية وفئات الملابس، بالإضافة إلى المصطلحات المتخصصة المرتبطة بالمهن التي تتعلق بتصميم وصنع وتسويق وبيع الملابس على مدى قرون عديدة، وتشمل هذه المصطلحات مجموعة واسعة من الأسماء من القرن السادس عشر إلى الأسماء الحديثة مثل “تي شيرت” و”سويت بانس”، وتتغير هذه المصطلحات مع مرور الزمن لتعكس اتجاهات الموضة التي تعبر عن الجوانب الاجتماعية والفنية والسياسية .

جدول المحتويات

اسماء الملابس والمصطلحات بالانجليزية

At its broadest, clothing terminology may be said to include names for :

1- Classes of basic garments : shirt, coat, skirt, dress, suit, underwear, swimsuit .

2- Length, for skirts and dresses : micro-mini, mini, tea length, ballerina length, full length, midi, maxi .

3- Contemporary and historical styles of garments : corset, frock coat, t-shirt, doublet .

4- Parts of garments: sleeve, collar, lapel .

5- Styles of these : juliette sleeve, Peter Pan collar .

6- Clothing details : pocket, french cuff, zipper .

7- Traditional garments : cheongsam, kilt, dirndl, fustanella .

8- Fashions and “anti-fashions” : preppy, New Look, hip-hop, rational dress .

9- Fabrics : denim, wool, chiffon, velvet, satin, silk, cotton

الترجمة

على أوسع نطاق، قد يقال إن مصطلحات الملابس تشمل أسماء:

1- فئات الملابس الأساسية : قميص، معطف، تنورة، فستان، بدلة، ملابس داخلية، ملابس سباحة .
2- الطول للتنانير والفساتين : صغيرة، صغيرة، طول الشاي “فساتين متوسطة الطول”، طول راقصة الباليه، الطول الكامل، الماكسي .
3- الأساليب المعاصرة والتاريخية للملابس : مشد، معطف الفستان، تي شيرت، دبل .
4- أجزاء من الملابس : الأكمام، الياقات البيضاء، طية صدر السترة .
5- أنماط : جولييت الأكمام، بيتر بان طوق .
6- تفاصيل الملابس : الجيب، الكفة الفرنسية، السوستة .
7- الملابس التقليدية : شيونغسام، النقبة، الدرندل، الفوستنيلا .
8- الموضة و `الموضة` البريبي والمظهر الجديد والهيب هوب وفستان عقلاني .
9- الأقمشة : تشمل الأقمشة: الدنيم، الصوف، الشيفون، المخمل، الساتان، الحرير، والقطن .

مصطلحات الملابس

على الرغم من أن مصممي الأزياء ومصنعي الملابس والمسوقين يقدمون باستمرار مصطلحات جديدة، فإن أسماء الكثير من فصول الملابس الأساسية باللغة الإنجليزية ثابتة جدا مع مرور الوقت، حيث يرجع تاريخ بعضها إلى فترة القرون الوسطى المبكرة، مثل الثوب والقميص/التنورة والفستان والمعطف. وكان مصطلح الثوب (المستمد من المدونة اللاتينية في العصور الوسطى) يشير إلى ملابس معلقة من الكتفين، وفي حقبة القرون الوسطى والنهضة، كان يشير إلى ملابس خارجية فضفاضة يرتديها الرجال والنساء، وغالبا ما تكون قصيرة مع أكمام قصيرة .

في القرن الثامن عشر، أصبح الثوب مصطلحا قياسيا لفئة اللباس النسائي، وظل كذلك حتى منتصف القرن العشرين. ولكن في العقود الأخيرة، فقد الثوب هذا المعنى العام ليصبح مصطلحا متخصصا لفئات اللباس مثل الأكاديمي والمساء والنوم والمستشفى. وعلى الرغم من أن القميص والتنورة هما نفس الكلمة، فإن الأولى تشير إلى الجنوبية والأخيرة إلى النطق الشمالي في الإنجليزية الوسطى. ولا يزال المعطف مصطلحا لارتدائه ويعني ذلك معناه الأساسي لآلاف السنين .

مصطلحات ملابس جديدة

غالبا ما تكون أسماء الأساليب الجديدة في الملابس أو الصيحات هي اختراعات متعمدة من قبل مصممي الأزياء أو مصنعي الملابس، وتشمل بعض الأمثلة شانيل اللباس الأسود الصغير (المعروف أيضا باسم الـ “ليتل بلاك دريس”) ونمط رداء لانفين (الذي لم يحقق نجاحا)، وهناك أيضا شروط أخرى تأتي من أصل غامض .

الأسماء الشخصية للملابس

تسمى أنماط الملابس عادة باسماء أشخاص، وغالبًا ما تكون لهم صلة عسكرية

القبعة الجناحية” هي قبعة من الفرو تم تسميتها على اسم مؤسس باكستان، محمد علي جناح، وكانت “سترة غاريبالدي” أو “قميص غاريبالدي” عبارة عن ملابس صوفية حمراء زاهية للنساء مع تطريزات سوداء أو تفاصيل جديلة وعسكرية شائعة في ستينيات القرن التاسع عشر، وتم تسميتها على اسم الثوري الإيطالي جوزيبي غاريبالدي الذي زار إنجلترا في عام 1863. كما تم تسمية “سترة آيزنهاور” أو “سترة “آيك”” على اسم الجنرال دوايت أيزنهاور، وهي سترة عسكرية طولها يعود إلى أصول الحرب العالمية الثانية وصممها كسترة ميدانية جديدة للقوات الأمريكية في شمال أوروبا، واعتمدت على سترة “Battle Dress” التابعة للجيش البريطاني في نفس الحقبة الزمنية .

الكارديجان هو نوع من السترات المحبوكة أو السترات ذات أزرار في الجبهة تم تصميمها للحفاظ على الجنود البريطانيين دافئين في فصل الشتاء الروسي. وقد أخذت اسمها من جيمس برودنيل، إيرل كارديجان السابع، الذي قاد لواء النور في حرب القرم عام 1854. أما السترة الماو، فهي نوع من السترات العادية (غالبا رمادية اللون) ذات أكمام طويلة تشبه السترة التي يرتديها ماو تسي تونغ والشعب الصيني خلال نظامه. تم تصميمها لتوحيد المظهر والملابس كرد فعل على التفاوت الكبير في الملابس قبل الثورة، حيث كانت الطبقة الأرستقراطية ترتدي الملابس الحريرية الفاخرة، بينما كان العمال الفقراء يرتدون ملابس بسيطة وقاسية. أما السترة النهرو، فهي نوع من السترات الموحدة بدون طية صدر أو ياقة، وكانت شعبية بفضل جواهرلال نهرو، أول رئيس وزراء للهند المستقلة .

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى