تعليمتعليم لغات

لماذا تموت اللغات

أسباب اندثار اللغات

يتساءل بعض الأشخاص ماذا سوف يكون شعورهم حينما يكونون آخر أشخاص على وجه الأرض يتحدثون باللغة الخاصة بهم، حيث إنه بالنسبة لهؤلاء الأفراد الذين يمتلكون الملايين من المتحدثين بلغاتهم الأصلية، قد يكون من المستحيل تخيل هذا، وبالرغم من ذلك، ظهرت اللغات وذهبت خلال تاريخ البشرية، ولا زالت تؤدي هذا، إذ يقدر اللغويون أنه ما بين حوالي 6900 لغة في العالم، ما يزيد عن نصفها معرضة لفرصة الانقراض عند الوصول إلى نهاية القرن الحادي والعشرين، وفي القليل من الأوقات تموت اللغات بسرعة كبيرة، كما يمكن أن يتم ذلك حينما يُقضى على مجتمعات صغيرة من المتحدثين نتيجة الكوارث أو الحرب، حيث إنه في السلفادور، على سبيل المثال، قد تخلى المتحدثون من السكان الأصليين (لينكا) و(كاكاوبيرا) عن لغاتهم من أجل تجنب تعريفهم على أنهم هنود بعد مذبحة في عام 1932م، والتي قتل فيها القوات السلفادورية عشرات الآلاف من الفلاحين الأصليين لقمع الانتفاضة، وموت تلك اللغات يعود إلى أسباب محددة يمكن ذكرها في الآتي:
  • يعتبر استخدام الأطفال لغة الأهل فقط في المنزل أو بين الأقارب ضعيفًا للغاية.
  • تصبح اللغة معرضة للانقراض عندما يتوقف الأطفال عن دراستها، على الرغم من أنها لغتهم الأم.
  • كذلك، يعتبر اللغة في خطر شديد عندما يكون الأجداد هم الأصغر سنًا الذين يتحدثون بها.

اللغات المهددة بالانقراض

المستقبل القريب، بسبب عدم استخدام الكثير من اللغات واستبدالها بلغات أخرى تستخدم على نطاق واسع في المنطقة أو الأمة، مثل اللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة واللغة الإسبانية في المكسيك. وإذا لم تتغير هذه الاتجاهات الحالية فسوف تنقرض هذه اللغات المهددة بالانقراض خلال القرن المقبل. وبالإضافة إلى ذلك، لن يتعلم الأطفال الجدد أو المتحدثون الكبار الجدد الكثير من هذه اللغات، وسوف تنقرض تلك اللغات عندما يموت آخر شخص يتحدث بها. وعادة ما يكون هناك متحدث واحد فقط للغات المهددة بالانقراض، وعندما يموت هذا المتحدث، فإن هذه اللغة تنقرض تماما ولا يعرفها أحد بعد ذلك. وفيما يلي بعض الأمثلة على اللغات المهددة بالانقراض:

الغيلية الأيرلندية

الغيلية الأيرلندية تمتلك الأن أكثر من 40،000 من المتحدثين الأصليين، حيث يوجد الكثير من المجتمعات في أيرلندا، والتي تُعرف باسم (Gaeltachts)، إذ لا يزال يتم التحدث باللغة الأيرلندية على أنها لغة أساسية،كما بذلت الجهود الحكومية منذ سنوات كثيرة مطالبة الطلاب الأيرلنديين بتعلم اللغة الأيرلندية والتشجيع على التحدث بها، ومع كل هذه المحاولات من الحكومة، لا زالت تلك اللغة مصنفة على أنها ضعيفة في (ELCat).

كريمتشاك

تهجئ كذلك (Krimchak)، والتي تسمى (Judeo-Crimean Tatar)، حيث يتحدث بها الناس في شبه جزيرة القرم، وأيضًا في شبه جزيرة أوكرانيا، ومن الواضح أن الأشخاص الذين ولدوا أثناء الثلاثينيات أو قبلها فقط قد احتفظوا بطلاقة في تلك اللغة، وهم بذلك يتركون حوالي 200 متحدث أصلي على قيد الحياة حينما تم إجراء البحث في عام 2007م.

أوكاناجان كولفيل

تُعرف كذلك باسم (Nsyilxcən)، وهي واحدة من مئات اللغات الأمريكية الأصلية التي تعد مهددة بالانقراض، حيث تحدث في المقام الأول في المجتمعات في كولومبيا البريطانية، والذي يقدر بما يقرب من 150 متحدثًا أصليًا لتلك اللغة فقط، كما أنه لحسن الحظ، قد جمعت (ELCat) عددًا كبيرًا من الموارد، بما يتضمن في هذا مقاطع الفيديو من أجل المساعدة في الحفاظ على تلك اللغة.

رابا نوي

حيث تتعرض الكثير من اللغات للخطر نتيجة عزل سكانها من المتحدثين في الجزر، كما أن رابا نوي هي واحدة من تلك اللغات، إذ تعد لغة رابا نوي لغة مهددة بالانقراض، ويتم التحدث بها في جزيرة إيستر الشهيرة، وهذا اعتبارًا من عام 2000م، فقد كان هناك 3390 متحدثًا أصليًا، وأضحت الإسبانية تدريجيًا اللغة الأكثر شيوعًا بين سكان الجزيرة.

اللغات التي انقرضت

اللغات الميتة ليست عبارة عن مجرد تاريخ قديم، حيث إن اللغة الميتة هي أي لغة لم تصبح اللغة الأم لأي مجتمع حتى إذا كانت لا تزال تستخدم أو يتم تعليمها، كما أن اللغة الميتة التي غالبًا ما تخطر ببال الكثير من الأشخاص هي اللغة اللاتينية، والتي تمتلك تأثير كبير على الكثير من اللغات المستعملة اليوم، ومن المفترض أن تكون (ميتة)، وبالرغم من هذا يتم التحدث عن اللغات الميتة لأنها مهمة من أجل فهم أصول اللغات التي يتحدث بها الناس اليوم، وفي التالي مجموعة من اللغات التي انقرضت بالفعل:

اللغة اللاتينية

تعد اللغة اللاتينية الأكثر شهرة بين اللغات الميتة، وعلى الرغم من أنها لغة ميتة منذ عدة قرون، إلا أنها لا تزال تدرس في المدارس كوسيلة مهمة لفهم اللغات الأخرى. فقد كان يتحدث الناس في الأصل اللغة اللاتينية على طول نهر التيبر السفلي، وانتشرت المنطقة الجغرافية التي تستخدم هذه اللغة مع امتداد الإمبراطورية الرومانية، وانتقلت اللغة اللاتينية إلى كافة أرجاء أوروبا والمناطق الساحلية الغربية للبحر المتوسط في إفريقيا. ورغم تعقيدها الهائل، فإن اللغة اللاتينية قد تم دمجها في لغات متعددة، وتطورت إلى لغات يتحدثها الكثير من الناس في يومنا هذا، مثل الفرنسية والإسبانية والبرتغالية والإيطالية والرومانية

القبطية

القبطية هي الشيء الوحيد الذي تبقى من اللغات المصرية القديمة وحتى الهيروغليفية، حيث إن القبطية هي عبارة عن خليط من اللغات الهيروغليفية، الديموطيقية، والهيراطيقية، والتي تم استعماله في كافة أنحاء مصر بواسطة الحكام البطالمة بعد انتشار الثقافة اليونانية في كل أرجاء المنطقة، وفي حال كان الشخص يريد التحدث كما فعل قدماء المصريين، فإن اللغة القبطية هي الأنسب، إذ أن القبطية موجودة الآن فقط في ليتورجيا الكنيسة القبطية في مصر، ويعدها البعض اللغة الأولى للمسيحية، ومما لا شك فيه أنها مهمة من أجل فهم الأصول المبكرة للمسيحية، ولكنها فقدت مؤخرًا آخر متحدثيها الأصليين، وبذلك أصبحت لغة موجودة بطريقة أو بآخرى لعلماء اللغات الميتة.

العبرية التوراتية

ليس من الممكن أن يتم الخلط بين العبرية التوراتية والعبرية الحديثة، وهي لغة لا زالت حية إلى حد كبير، كما تدل العبرية التوراتية إلى شكل قديم من العبرية التي تطورت إلى لغة أدبية وليتورجية في ما يقرب من عام 200م، وكان عندها يتحدث بها في الأصل الإسرائيليون القدماء، وحاليًا تُدرس في المدارس العامة في إسرائيل، وذلك باعتبارها طريقة مهمة من أجل فهم العقيدة العبرية واليهودية الحديثة، وفقًا لأن العبرية الحديثة كانت عبارة عن تطورًا للعبرية التوراتية ولا تزال تتضمن على الكثير من العناصر التوراتية، إذ أن اللغة العبرية التوراتية سهلة نسبيًا للمتحدثين باللغة العبرية الأصليين.

المراجع

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى