برامجتكنولوجيا

برامج دمج الترجمة مع الفيلم

يحب الكثيرون مشاهدة الأفلام، وقد تكون هناك حاجة لترجمة الأفلام حتى يتسنى لهم فهمها، خاصة إذا كانت جودة الصوت والفيديو سيئة، أو إذا كانت اللغة غير متاحة بشكل جيد.

عند تشغيل ترجمات في الأفلام التي تشاهدها، يمكن أن تساعدك هذه العملية على فهم قصة الفيلم بالكامل، إذا كنت ترغب أو تحتاج إلى ترجمات في الأفلام التي تشاهدها، يمكنك دمج ملف الترجمة في ملف MKV الخاص بك بحيث تكون الترجمة متاحة لك دائما، ستحتاج إلى ملف MKV لفيلمك لإتمام عملية الدمج هذه، ولكن لا تقلق إذا لم يكن ملف الفيلم الخاص بك بصيغة MKV، يمكنك تحويله إلى ملف MK.

هناك طريقة إضافية لتشغيل ملفات الفيديو باستخدام VLC Media Player وهو مجاني أيضًا، ويمكن استخدامه مع صيغ فيديو مختلفة بجانب صيغة MKV، ولا تنسى أن يكون ملف الترجمة الخاص بك (SRT) في نفس الموقع الذي توجد به ملفات الفيديو الخاصة بك، ويجب أن تكون لكلا الملفين أسماء متطابقة.

جدول المحتويات

برامج تركيب الترجمة على الفيديو

برنامج VLC Media Player

– تحميل VLC Media Player.
من القائمة العلوية، انقر على “الوسائط” ثم “التدفق.
في نافذة الوسائط المفتوحة، اضغط على `إضافة`.
– استعرض وافتح ملف فيديو.
بعد فتح ملف الفيديو الخاص بك، اضغط على زر “تشغيل.
انقر فوق `التالي` في نافذة البث المباشر.
بعد ذلك، يتم النقر على زر `استعراض` في نافذة إعداد الوجهة.
يمكنك الآن تصفح الموقع للوصول إلى موقع حفظ ملف الفيديو الجديد (مع ترجمات مضغوطة).

بعد ذلك، تأكدي من صحة الموقع في نافذة إعداد الوجهة، ثم انقري على “التالي.
في نافذة خيارات الترميز، يجب التأكد من تحديد “تنشيط الترميز”، ثم النقر على “تحرير الملفات المحددة.

– في نافذة ملف التعريف، انقر فوق علامة التبويب “ترجمات”.
في علامة التبويب `الترجمات`، تأكد من تحديد `الترجمات` و `تراكب الترجمة على الفيديو`.
كما يجب من القائمة المنسدلة اختيار 140 كبرنامج ترميز، ومن ثم النقر على `حفظ`.

في خيارات Transcoding، تأكد من أن `Activate Transcoding` محدد لا يزال، ثم انقر على `التالي`.
في نافذة `إعداد الخيار`، يجب حذف النص التالي من سلسلة إخراج الدفق التي تم إنشاؤها: `scodec = t14` بدون علامات اقتباس.

بمجرد إزالة النص، انقري على `تيار`.
ستقوم VLC الآن بترميز الترجمات في ملف الفيديو الخاص بك.
سيتم عرض عداد توقيت الفيديو، ولكن الشاشة ستظل فارغة.
عندما يكتمل دمج الترجمات في VLC، ستظهر الآن نسخة جديدة من ملف الفيديو الخاص بك في الموقع الذي تم اختياره سابقًا.
للتأكد من ضغط ترجماتك، يتم فتح ملف الفيديو في برنامج VLC.
يجب أن تظهر ترجماتك مع الحوار.
– للتحقق من أن العناوين الفرعية مضمّنة، انقر بزر الماوس الأيمن وحدد “ترجمات”، إذا لم يكن هناك خيار لإيقاف تشغيلها، فقد نجحت في دمج ملف العنوان الفرعي مع الفيديو الخاص بك.

برنامج MKVMerge

– قم بتنزيل محول AVC.
– قم بتنزيل العنوان الفرعي الذي ترغب في إرفاقه.
اضغط على زر `إضافة فيديو (مقاطع.
– اختيار الفيديو المطلوب.
اضغط على الزر `لا يوجد عنوان فرعي`.
– اختيار العنوان الفرعي.
– انقر فوق الزر “تحويل الآن”.

برنامج Freemake adtitle subtitle

يجب تحميل وتثبيت Freemake adtitle subtitle.
– تحميل البرمجيات الحرة، قم بتشغيل الملف على الكمبيوتر المكتبي أو الكمبيوتر المحمول، لا تحتوي برامج Freemake المجانية على أي إعلانات أو عروض خاصة بجهات خارجية حتى تتمكن من تثبيتها بأمان على نظامك، اقبل Freemake EULA وانقر فوق الزر “التالي” طوال الوقت حتى تنتهي عملية التثبيت.

إذا كنت مستخدمًا ماهرًا، فيمكنك اختيار موقع آخر لتثبيت البرنامج وتحديد تثبيت مخصص لإضافة الأداة إلى قائمة السياق أو جعلها أداة مساعدة افتراضية لبيانات الوسائط الخاصة بك، ثم تشغيل البرنامج.

أضف أفلام تريد دمجها مع الترجمات.
لإضافة أفلامك، انقر على زر `+ فيديو`، حيث يدعم البرنامج أكثر من 500 تنسيق، ولكن يجب عليك أن تتذكر أنه لا ينبغي حماية ملفك.

يمكن إضافة العديد من الأفلام في وقت واحد، مثل المسلسلات التلفزيونية، ولكن يتعين إدراج الترجمة يدويًا في كل فيلم.

إضافة ملفات ترجمات للأفلام

عند الحصول على ملف فرعي، يمكنك النقر على زر “إضافة ترجمات” في أداة Freemake، ومن ثم البحث عن الزر “لا توجد ترجمات” الموجود بجوار الصورة المصغرة للفيلم، ومن ثم اختيار خيار “إضافة ترجمات.
ثم اختر الملف الذي تريد إضافته إلى فيلمك، انقر على زر المقص لتشغيل محرر Freemake، ثم اعرض الفيديو مع الترجمات المضمنة. يرجى ملاحظة أن النتيجة ستكون مع hardsubs، وهذا يعني أن النص سيتم تقديمه بشكل دائم حتى لا تتمكن من تشغيله أو إيقافه.

لتغيير الإعدادات، يرجى النقر على `موافق` لإغلاق المحرر، ثم اختيار تنسيق الفيلم الخاص بك. كما يمكن تحويل الأفلام مباشرة إلى جهازك عن طريق النقر على زر الشركة المصنعة (مثل Apple، Sony، Nokia، وغيرها) واختيار هاتفك أو جهازك اللوحي من القائمة.

– لتضمين ترجمات للفيديو، قم بتعيين مجلد لوسائطك الخاصة. وبشكل افتراضي، سيتم حفظه في مجلد `مقاطع الفيديو الخاصة بي`.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى